Đạo diễn Maggie Kang (bên trái) và ca sĩ kiêm nhạc sĩ EJAE tạo dáng cùng giải thưởng Oscar trong một buổi họp báo ở Seoul hôm thứ Tư. (Ảnh: Yonhap)
Sau thành công vang dội toàn cầu của phần đầu tiên, nhóm sản xuất đã chia sẻ tầm nhìn của họ cho phần tiếp theo của loạt phim, nói rằng họ đặt mục tiêu làm người hâm mộ bất ngờ với những ý tưởng mới đột phá.
Đạo diễn Maggie Kang cho biết trong một cuộc họp báo ở Seoul hôm qua (1/4, theo giờ địa phương): "Hiện tại chúng tôi đang giữ một số ý tưởng lớn cho phần tiếp theo. Mặc dù chúng tôi chưa thể tiết lộ chi tiết cụ thể, nhưng chúng tôi dự định sẽ làm một bộ phim có quy mô lớn hơn và nhiều sự kiện hơn phần đầu tiên. Giống như phần đầu tiên, chúng tôi đang làm một bộ phim mà chính chúng tôi muốn xem".
"KPop Demon Hunters" kể về hành trình của Rumi, Mira và Zoey, thành viên của nhóm nhạc nữ K-pop Huntrix, khi họ bí mật bảo vệ thế giới khỏi những linh hồn ma quỷ. Bộ phim đã trở thành một hiện tượng văn hóa lớn, giành được nhiều giải thưởng tại Oscar, Golden Globes và Grammy.
Đội ngũ sáng tạo đã đến Hàn Quốc tuần này để ăn mừng thành tựu lịch sử tại Lễ trao giải Oscar lần thứ 98 hồi tháng trước. Bộ phim đã giành được hai giải Oscar cho Phim hoạt hình xuất sắc nhất và Ca khúc gốc hay nhất cho bài hát đình đám "Golden", đánh dấu một cột mốc quan trọng cho nội dung lấy cảm hứng từ Hàn Quốc.
Về hướng đi của phần tiếp theo, đồng đạo diễn Chris Appelhans nhấn mạnh rằng cốt lõi của bộ phim sẽ vẫn bám rễ vào điều mà ông gọi là "bản sắc Hàn Quốc". Appelhans đã sống cùng gia vợ là người Hàn Quốc hơn 20 năm, cho biết sự hiểu biết sâu sắc của ông về văn hóa đến từ kinh nghiệm sống hơn là học tập.
"Tôi nghĩ một phần động lực thúc đẩy chúng tôi thực hiện phần tiếp theo là chúng tôi muốn làm những điều đã làm lần đầu, không phải theo nghĩa lặp lại, mà là theo nghĩa gây bất ngờ cho người hâm mộ bằng cách làm những điều không ngờ tới, phá vỡ các quy tắc và vượt qua ranh giới" - Appelhans nói - "Ẩn dưới tất cả sự chân thực đó là 'bản sắc Hàn Quốc'. Đó là linh hồn của bộ phim ở mọi cấp độ, từ tính cách của các nhân vật nữ đến âm nhạc và thần thoại".
Trong buổi họp báo, nhóm nhạc IDO, gồm Lee Yoo-han, Kwak Jung-kyu và Nam Hee-dong, đã chia sẻ về bài phát biểu nhận giải Oscar của họ. Bài phát biểu này đã bị cắt ngắn trong buổi phát sóng trực tiếp. Lee bày tỏ sự tiếc nuối vì không thể hoàn thành lời cảm ơn đến gia đình và công ty quản lý, dù anh mô tả khoảnh khắc đó là một vinh dự lớn.
Thêm một chút hài hước, Kwak cho biết cả nhóm quyết định mọi thứ, kể cả việc ai sẽ phát biểu trên sân khấu, bằng trò oẳn tù tì. Họ thậm chí còn tổ chức một trận oẳn tù tì trực tiếp trong sự kiện để quyết định ai sẽ giữ chiếc cúp Oscar, và Kwak đã thắng.
Ca sĩ kiêm nhạc sĩ EJAE, người đã trình diễn bài hát "Golden" cùng với Rei Ami và Audrey Nuna tại lễ trao giải Oscar, đã chia sẻ cảm xúc khi thấy các ngôi sao Hollywood như Leonardo DiCaprio và Emma Stone phản ứng với văn hóa Hàn Quốc.
"Tôi không nhìn họ trong lúc biểu diễn vì quá hồi hộp, nhưng khi thấy Leonardo DiCaprio cầm gậy phát sáng sau đó, tôi mới nhận ra sức mạnh thực sự của văn hóa Hàn Quốc" - cô nói. EJAE cho biết cô cảm thấy tự hào khi được biểu diễn nhạc truyền thống Hàn Quốc trên một sân khấu danh giá như vậy.
Trong buổi gặp gỡ với truyền thông Hàn Quốc tại Seoul vào ngày thứ 4, đạo diễn Maggie Kang hé lộ về việc khám phá nhiều thể loại âm nhạc đa dạng hơn cho phần tiếp theo.
"Suy nghĩ của tôi về việc sử dụng nhạc trot và heavy metal vẫn không thay đổi" - Đạo diễn Maggie Kang nói - "Nhạc trot là một phong cách độc đáo của Hàn Quốc mà tôi muốn giới thiệu rộng rãi hơn đến thế giới, còn heavy metal là nền tảng của K-pop mà tôi muốn thể hiện nếu cốt truyện cho phép".

Bạn không thể gửi bình luận liên tục.
Xin hãy đợi 60 giây nữa.