“Biên dịch tác phẩm Hồ Chí Minh toàn tập từ tiếng Việt sang tiếng Lào"

Ngọc Phương, Ngọc Tiến (Thường trú Đài THVN tại Lào)-Thứ ba, ngày 10/05/2016 16:55 GMT+7

Lễ công bố dự án "Biên dịch tác phẩm Hồ Chí Minh toàn tập từ tiếng Việt sang tiếng Lào".

VTV.vn - Sáng 10/5, tại thủ đô Vientiane (Lào), dự án "Biên dịch tác phẩm Hồ Chí Minh toàn tập từ tiếng Việt sang tiếng Lào" đã được công bố.

Dự án sẽ được triển khai trong 3 năm từ năm 2016 đến hết năm 2018. Mục tiêu của dự án là xuất bản 700 bản “Hồ Chí Minh toàn tập” và 700 bản "Từ điển Hồ Chí Minh" bằng tiếng Lào. Các ấn phẩm này sẽ được sử dụng để phục vụ công tác giảng dạy, học tập và nghiên cứu tại Học viện Chính trị và Hành chính quốc gia Lào cũng như các cơ sở đào tạo khác có nhiệm vụ đào tạo cán bộ nhà khoa học về lý luận chính trị - hành chính của Lào.

Ngoài ra, các ấn phẩm này cũng được sử dụng tại Học viện chính trị quốc gia Hồ Chí Minh và một số cơ sở đào tạo nghiên cứu khác của Việt Nam có học viên Lào đang học tập, nghiên cứu. Hiện Học viện Hành chính Quốc gia Hồ Chí Minh và Học viện Chính trị và Hành chính quốc gia Lào đã triển khai dịch các tác phẩm đầu tiên. Dự kiến đến cuối năm 2016, sẽ có 11 tập “Hồ Chí Minh toàn tập” được dịch sang tiếng Lào.

Dự án do Học viện Chính trị và Hành chính Quốc gia Lào phối hợp với Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh của Việt Nam thực hiện.

* Mời quý độc giả theo dõi Truyền hình trực tuyến các kênh của Đài Truyền hình Việt Nam.

TIN MỚI

    X

    ĐANG PHÁT

    Bản tin thời tiết chào buổi sáng 3 phút trước