Theo đó, NXB ĐH Sư phạm TP.HCM sẽ xin ý kiến giáo viên và xã hội trước khi đưa vào dạy học. Thời gian lấy ý kiến đến hết ngày 20/11/2020 trước khi Hội đồng thẩm định tiến hành làm việc để thẩm định lần cuối để đưa vào bổ sung cho các nhà trường dạy học.
Dự thảo tài liệu "Điều chỉnh và bổ sung ngữ liệu sách giáo khoa tiếng Việt 1" được đăng tải trên trang lưu trữ phiên bản điện tử các cuốn trong bộ sách Cánh Diều lớp 1.
Tài liệu gồm 2 phần, trong đó phần 1 giới thiệu một số ngữ liệu để giáo viên có thể sử dụng thay thế các bài đọc chưa phù hợp; phần 2 hướng dẫn điều chỉnh một số từ ngữ trong bài.
Các bài đọc được cho là dùng ngữ liệu chưa phù hợp đã được thay thế các bài đọc khác như: Ve và Gà trang 67 được thay thế bài Bờ Hồ; Ve và Gà trang 69 được thay thế bằng bài Chăm bà; Quạ và Chó trang 99 được thay thế bằng bài Phố Thợ Nhuộm; Cua, cò và đàn cá trang 115 được thay thế bằng bài Kết bạn; Cua, cò và đàn cá trang 117 được thay thế bằng bài Hồ sen;
Hai con ngựa trang 157 được thay thế bằng bài Mẹ thật ấm; Hai con ngựa trang 159 được thay thế bằng bài Sáng sớm trên biển; Lừa, thỏ và cọp trang 163 được thay thế bằng bài Bạn của Hà; bài "Lừa, thỏ và cọp" (phần 1) được bổ sung bài "Bạn của Hà", còn phần 2 thì được bổ sung bài "Ông bà em"...
Ở SGK tiếng Việt tập 2 của bộ sách này cũng có 2 bài dự kiến được đưa vào tài liệu bổ sung, chỉnh sửa là Mưa và Lịch bàn…
Ở phần chỉnh sửa từ ngữ - câu, những từ ngữ như "quà... quà", "hí hóp", "thở hí hóp", "nhá dưa"... đều được điều chỉnh bằng cách bỏ hẳn trong bài. Từ "dưa đỏ" gây tranh cãi về ngôn ngữ địa phương được thay thế bằng từ "quả dưa"; "cuỗm gà nhép" được thay bằng "tha gà nhép đi"...
Với những ngữ liệu bổ sung này, giáo viên có thể thay thế để giảng dạy cho phù hợp hơn.
* Mời quý độc giả theo dõi các chương trình đã phát sóng của Đài Truyền hình Việt Nam trên TV Online và VTVGo!