Hệ thống dịch thuật bằng máy có thể dịch các câu từ tiếng Trung sang tiếng Anh với độ chính xác tương đương người dịch.
Theo nhóm nghiên cứu của Microsoft tại các phòng thí nghiệm ở châu Á và Mỹ, họ đã áp dụng một công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) mô phỏng sâu não bộ của con người và cho thử nghiệm dịch thuật các bản tin giữa hai ngôn ngữ tiếng Trung và tiếng Anh. Kết quả cho thấy các bản dịch này có độ chính xác tương đương các bản dịch do con người thực hiện.
Huang Xuedong, người phụ trách nghiên cứu ngôn ngữ của Microsoft, bao gồm cả ngôn ngữ tự nhiên và nghiên cứu dịch bằng máy, đánh giá hệ thống mới này là dấu mốc quan trọng trong việc xử lý ngôn ngữ tự nhiên. Ông nhấn mạnh "việc xóa bỏ rào cản ngôn ngữ để giúp mọi người giao tiếp tốt hơn luôn là điều tuyệt vời".
Với đột phá về công nghệ AL ứng dụng trong dịch thuật, các nhà nghiên cứu đã có thể tạo ra các bản dịch trôi chảy hơn và tự nhiên hơn, so với phương pháp truyền thống dịch thuật bằng máy trên cơ sở thống kê.
Mời quý độc giả theo dõi các chương trình đã phát sóng của Đài Truyền hình Việt Nam trên TV Online!