Văn học Việt Nam khó khăn trước ngưỡng cửa hội nhập

Khánh Vân - Sơn Tùng (VTV4)-Thứ hai, ngày 04/05/2015 08:00 GMT+7

Độc giả trong và ngoài nước tham quan triển lãm "Giao lưu văn học Việt Nam với thế giới" tại Thư viện Hà Nội. (Ảnh: TTXVN)

VTV.vn- Sau nhiều năm mở cửa, Việt Nam đã đạt được nhiều bước tiến trong giao lưu, hợp tác quốc tế. Tuy nhiên, một số lĩnh vực, trong đó có văn học vẫn tỏ ra dè dặt, chậm hội nhập.

Cuối năm 2012, Nhà xuất bản Riveneuve của Pháp cho ra mắt tủ sách “Văn học Việt Nam đương đại” tại Paris. Hơn 2 năm qua, tủ sách đã giới thiệu đến công chúng Pháp 11 tác phẩm văn học Việt Nam. Đây là kết quả của những nỗ lực nhằm quảng bá văn học Việt, đặc biệt là văn học đương đại đến với thế giới của dịch giả Đoàn Cầm Thi. Tuy nhiên dịch giả này cũng cho biết, việc duy trì và phát triển tủ sách vẫn còn gặp nhiều khó khăn.

PGS TS Đoàn Cầm Thi, Học viện Văn minh và ngôn ngữ phương Đông (Pháp), cho biết: “Trước khi thành lập tủ sách này, tôi đã làm việc với nhiều nhà xuất bản và thấy họ không có một đề án gì làm nổi bật văn học Việt Nam. Hiện nay thì quá sớm để nói là thành công nhưng cũng có một số dấu hiệu giúp lạc quan hơn. Tuy nhiên khó khăn thì vẫn còn rất nhiều, khó khăn lớn nhất là thiếu dịch giả”.

Những năm gần đây, văn học Việt Nam chứng kiến một làn sóng hội nhập mạnh mẽ, nhưng thực tế cho thấy, số lượng tác phẩm văn học Việt Nam được dịch và giới thiệu ra quốc tế rất khiêm tốn so với hàng nghìn tác phẩm nước ngoài đã được dịch và bày bán ở trong nước. Nguyên nhân chính là do sự thiếu hụt dịch giả và cả cơ chế quảng bá một cách có hệ thống.

Dịch giả Thúy Toàn (Trung tâm Dịch văn học, Hội Nhà văn Việt Nam) đánh giá: “Sự cố gắng của cá nhân là nhiều hơn, còn đứng về mặt tổ chức, về mặt Nhà nước, chúng ta chưa làm được bao nhiêu. Quảng bá đó là theo cá nhân, chứ không có định hướng chung. Ví dụ chúng ta phải có một kế hoạch, một dự án bài bản”.

Tháng 5/2014, Trung tâm Dịch văn học của Hội Nhà văn Việt Nam được thành lập với kỳ vọng đẩy mạnh quảng bá văn học Việt Nam, nhưng do vấn đề tài chính và nhân lực, hoạt động của trung tâm đến nay vẫn khá hạn chế. Theo ý kiến của các chuyên gia, một sự phối hợp hiệu quả hơn nữa giữa các bộ ngành liên quan với các tổ chức và cá nhân sẽ giúp ngày càng có nhiều tác phẩm văn học đặc sắc của Việt Nam đến với bạn bè thế giới.

Mời quý độc giả theo dõi các chương trình đã phát sóng của Đài Truyền hình Việt Nam TV Online.

TIN MỚI

    X

    ĐANG PHÁT

    Bản tin thời tiết chào buổi sáng 3 phút trước